藝術與娛樂文學

含義phraseologism“七水果凍”:歷史與當前使用

我們當中誰也不知道 是什麼成語?! 他知道幾乎每個人,因為我們都做在講話中使用它們。 什麼是語詞的含義是“七水果凍?”

我們將嘗試回答這個文章在這個問題上。

什麼是措辭?

用語 - 是有固定詞組,凍結在語言和暗示一個具體概念的研究涉及的科學。

有很多表情:“暗送秋波”(引誘某人)“,與ovchinka”(考驗),天空“咬他的舌頭”(沉默)等。

大多數phraseologisms的是現在,人們在日常用語中使用一般用途的表述。

現代用語學習了大量的冷凍短語。 其中包括古短語(“爭論的”,“艱鉅的任務”,“白烏鴉”),聖經(“攔路虎”,“無辜者的大屠殺”,“不屬於這個世界”),西歐(“大張旗鼓” “回到我們的羊”,“魔鬼代言人”,“但它仍然移動”),俄羅斯(“砍死你的鼻子”,“工拙”,“英里科洛姆納”,“幫倒忙”,“紅線” )。

本組的俄羅斯和用語的研究是指我們凍結“水第七果凍”,什麼代表,我們更詳細地考慮的表達式。

首先,它必須考慮這句話的起源的歷史。

含義phraseologism“七水果凍”:起源的故事

這種表達是指非常遠親,例如,第三個表妹或第二表妹叔叔。 你甚至不能準確地確定 關係的程度 與這個人。

“關於第七哩水”的含義是植根於俄羅斯的歷史。

今天,有它的起源的三個主要理論:

假設第一。 不合適的水

在俄羅斯果凍的喜愛,他取代了許多飲料。 然而,當它perederzhivat,他從液體,這是不是在所有像原來的飲料分離。 這種液體被稱為“最後的水果凍。”

第二個假設。 Kissel澱粉

當彼得大烏斯下令農民種植馬鈴薯,用於生產果凍的馬鈴薯澱粉。 在這種情況下,其仍然在食品技術,以及水被稱為“水果凍”。

第三個假設。 Kissel燕麥

技術的另一個膠凍劑提供其對燕麥的堅持。 從穀物中倒入水。 七水的變化,得到了的名稱“第七水果凍。”

成語在俄羅斯文學

表達“第七哩水”經常在俄羅斯文學中。 含義phraseologism經常被描述,但可以理解的俄語媒體。

在俄羅斯文學作品這種表達的存在,表明它是在18世紀和19世紀積極使用。 這種說法在小說IA岡察洛夫的“奧勃洛莫夫”由陀思妥耶夫斯基的小說文本被稱為“叔叔的夢想”和許多其他人發現。

順便說一句,有時值phraseologism“七水果凍”可能意味著另一個短語。 使用不同的數字 - 而不是第七,而在水果凍第十。

然而,這意味著一個和相同的數字已被使用,這沒有特別限制,並且通常-象徵。

難道是“水在第七果凍”好嗎?

表達意味著一個輕蔑的態度。 “第七水果凍”(phraseologism價值,我們理解) - 這是遠房親戚,誰沒有真正想知道的上訴。 這些人不是特別需要,於是成了陌生人,與他們的關係 - 這種額外的負擔。

通常,與親戚交流不想當這個被使用。

因此,當它被稱為在這樣的短語沒有一個是好的。 更好的比聽到這樣侮辱性的名字相當陌生。 顯然,這表明 第二個堂兄弟 姐妹有親戚不考慮自己。

我們認為價值phraseologism“七水果凍”,這凍結表達一點可以理解的外國人,而是那些對他們來說是俄羅斯自己的母語,這是像白天一樣清晰。

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhtw.birmiss.com. Theme powered by WordPress.