藝術與娛樂文學

朱可夫斯基的作品:列表

瓦西裡·安德烈耶維奇茹科夫斯基市被認為是浪漫主義的俄羅斯的創始人之一。 這就是為什麼他的工作重點已經把人的內心世界的問題。 作為對他說別林斯基優點茹科夫斯基市無價 - 他給了“心臟和靈魂”俄羅斯詩歌。

朱可夫斯基的作品集中在主人公的內心情感,感情和普通人,這導致了詩人是需要克服的高風格,古典主義者寫了他的前輩的事實的情緒。 語言的作品變得更感性,生動,傳遞不同的心理細微差別。 它包括用語和口語。

詩人的由來

詩人生於1783年1月29日在奧廖爾,卡盧加和圖拉省的邊界,在Mishenskoe村。 他是一個富有的地主的私生子,他那修·伊万諾維奇·布寧和土耳其婦女,其在1770年的俄羅斯抓獲本德爾攻堅。

從他的表弟,安德烈·伊万諾維奇·朱可夫斯基,一個貧窮的貴族,誰住在莊園布寧,誰通過了男孩收到姓未來的詩人。 因此,他避免了非法狀態。

朱可夫斯基的作品(名單)

詩人寫了很多,所以接受他的同一篇文章中的工作,這是非常困難的。 但是,我們為您提供茹科夫斯基(按時間順序列表)的主要作品。

  1. “五月的早晨”(1797)。
  2. “思想在墓”(1797)。
  3. “農村公墓”(1802)。
  4. “晚上”(1806)。
  5. “盧德米拉”(1808)。
  6. “斯韋特蘭娜”(1812)。
  7. “辛格在俄羅斯士兵營地”(1812)。
  8. “風弦琴”(1814)。
  9. “莫名其妙的”(1819)。
  10. “皇村天鵝”(1851年)。
  11. “流浪的猶太人”(1851年至1852年幾年)。

有關各產品的更多信息,請參閱下文。

青少年和前期工作

即使在他早年在寄宿學校,位於莫斯科大學,茹科夫斯基瓦西裡·安德烈耶維奇,他的作品,我們將分析研究,他創造了他的第一首詩。 最顯著他在被認為是時間的成就:詩“五月早晨”和 散文作品 “在墳墓的思考”,寫於1797年。 詩中的“五月的清晨”開始在古典主義的精神:“Belorumyana黎明升起......”。 圖像的性質中的抽象的,理想化的描述。 使用高詞彙(“面”),mifologizm(“楠木”),化合物形容詞(“belorumyana”)。 但是,在以下行有辛酸和心臟的失敗的感覺。 在完成殉情的工作精神:“生活中,我的朋友,淚水和痛苦的深淵......”。

“農村公墓”

早期作品瓦西裡·茹科夫斯基經常寫輓歌的流派。 卡拉姆津,而俄羅斯著名作家,是詩人和老師的一個朋友。 這是他誰委託茹科夫斯基欣賞他的第一個主要作品之一-輓歌“農村公墓”,翻譯輓歌托馬斯·格雷, 英國詩人。 卡拉姆津已經批准了這項工作,並已實現了在1802年修改的輓歌發表在“日報歐洲版”,這在當時的出版人,他是。 作品的主題 - 生命的意義,人與外部世界的關係。 輓歌被構造為詩人的反射,引起村墓地的沉思。 在詩人的心靈自發出現,他正試圖回答的問題。 它們是由生命的短暫的共同理念和命運的滄桑團結。 詩人不喜歡“財富的心腹,”和那些誰是對土地的利益努力工作。

“黃昏”

過了一會兒,雖然已經茹科夫斯基的第一個原創作品,如輓歌“晚報”,寫於1806年。 雖然詩人自己的筆跡還沒有完全形成,引人注目的和諧和音樂輓歌語言。 生命的意義,人類的命運 - “晚報”的主題。 生命中最好的東西,根據詩人,愛情和友誼,自然之美。 在這首輓歌依然可辨的經典傳統:採用mifologizm(“酒神”,“西風”,“高山”,“Minvana”)和Slavonicisms(“在卜雷加”,“的Zlata”,“oratai”等)。

“堂吉訶德”,批評文章

朱可夫斯基的作品為兒童打開出現在1804年,第一六卷塞萬提斯“堂吉訶德的翻譯”,這也標誌著旋律演講現場俄語。

1808年,朱可夫斯基(年齡只有25)成為了“歐洲通報”,繼任者卡拉姆津主編。 同時,它需要大量的,寫小說,評論,詩歌,評論文章。 在過去的詩人說浪漫主義在俄羅斯文學一個新的獨立的方向。 浪漫主義經典規則已不再適用,必須在“相稱”和“一致性”的味道,風格兼容性方面進行評估。

“柳德米拉”

流派茹科夫斯基的作品不僅限於輓歌。 1808年,他出版了第一民謠 - “柳德米拉”,這是創作G.漢堡,德國詩人的意譯。 這項工作將帶領讀者進入未知 世界的超越, 可怕的和誘人的在同一時間。 劇情帶領讀者到中世紀,16-17世紀利沃尼亞戰爭期間。 主角,柳德米拉,等待戰場上她心愛的和,無需等待,就開始埋怨命運。 母親試圖安慰她,說“天堂 - 謙虛的報酬,地獄 - 叛逆的心”,並呼籲要服從天。 然而,柳德米拉失去信心,就成了許多地獄,而不是預期的回報。

“斯維特蘭娜”

“斯維特蘭娜”(茹科夫斯基市)的產品 - 這是原來的民謠,其中包括俄羅斯的禮儀和信仰。

這件作品的情緒,而不是在“柳德米拉”,歡快,明亮。 俄羅斯民間故事的民謠插入的元素 - podblyudnyh歌曲和表達式(“史密斯Skuy我Zlat和新冠”,“我的美麗”,“podruzhenka”,“歡樂,光我的眼睛”,“Crazy Light的”等)。 斯韋特蘭娜還預計,新郎,但與盧德米拉終於遇見他。

“風弦琴”

浪漫的作品茹科夫斯基繼續創作“風弦琴”(1814)。 它有機結合民謠和抒情詩。 工作分析茹科夫斯基建議別林斯基,在他看來,在民謠“集中整點,香茹科夫斯基浪漫的整體魅力。” 女主角沒有死,去另一個世界,那裡加入,最後與她的情人。 Dvoemiriya主題滲透茹科夫斯基市的許多著名作品,通過他的所有工作。

“辛格在營...”

1812年衛國戰爭不可能有一年不引起詩人,誰是熟悉它第一手的心臟反應-茹科夫斯基積極參加敵對行動的中尉軍銜,為祖國戰鬥。 當時投入工作,在愛國主題是特別難“在俄羅斯士兵營地歌手”,因為一切都與作者的個人經驗有關的活動。 這項工作的主要部分是寫在前面,塔魯丁諾戰役之前。 詩人歌頌俄羅斯人,他們在面對敵人的英雄氣概和勇氣的膽識和勇氣。 其特點在這裡莊嚴頌歌,崇高的語言,使用Slavonicisms,如“主機”,“主機”,“CE”,“看見”,“盯著”,等等。 這項工作是寫在trehstopnogo和抑揚格四音的組合,這是不尋常的時間,歌頌這個專門寫入抑揚格四音。

“莫名”

死亡瑪仕Protasovoy,情人和繆斯,與詩人並沒有在生活中加入作為女孩的母親反對他們的婚事後,茹科夫斯基開始越來越多地考慮在詩歌宗教動機的永恆的,天上的,還有神秘的陰影。 該作品是有點嚴格,有時詩人拒絕,並從最喜歡的文體過激行為,甚至韻。 它溢出,他試圖在詩中“莫名其妙”(1819),以傳達“過剩莫名的情愫”:

“所有的廣袤在一個單一的呼吸擁擠;
而且,只有沉默清楚。“

翻譯20-30th。

在20-30當中。 詩人創造了新民謠和翻譯。 主題他從歌德借用(“鳥”),席勒(“騎士Togenburg”,“杯具”),斯科特(“城堡Smeagolm或伊万諾夫晚報”)和其他詩人。 茹科夫斯基翻譯為“伊戈爾居士”,“Shinonsky囚徒”拜倫(1818年至1822年),奧爾良“席勒的”美汁源和歌德有興趣,與他能夠親自迎接1821年,當詩人首次提出出國旅行。

茹科夫斯基市的近期作品

最近歌謠茹科夫斯基市有詩集“魯斯塔姆和Zohrab”和“碘化鈉和Damayanti”,他在其中體現了永恆的翻譯。 這些民謠聽起來很現代,因為寫自由詩,涉及令人不安的主題。 茹科夫斯基瓦西裡·安德烈耶維奇,他的作品都沒有少原創,經常借用外國作家的圖案和主題。

只有年齡在58,在1841年,詩人終於娶了伊麗莎白Reitern發現了一個家庭。 然而,結婚後的一段時間,伊麗莎白病倒,家屬為她的健康的修正去德國。 這裡茹科夫斯基生病,而是繼續工作。

在1851年,朱可夫斯基寫道輓歌“皇村天鵝”,其與天鵝的死亡結束,一旦住在皇村。 這項工作通過自傳,寓言,但很真誠地講述了詩人的悲慘命運的故事,躲過他的時間和他自己。

同年,他開始決定(為持有筆沒有可能)他最後一首詩“一個流浪的猶太人”,yavivshuyusya作者的整個工作的原始結果。 不幸的是,它尚未完成。

1852年4月12日,在茹科夫斯基巴登 - 巴登的德國小鎮死亡。

朱可夫斯基的作品在19世紀的前三分之一的古典文學運動的時代來了,已經回答了一些時間緊迫的問題,並推動了文學的一個新的方向發展 - 在一個浪漫的方式。

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhtw.birmiss.com. Theme powered by WordPress.