出版和寫作文章

兒童詩人伊琳娜·託卡馬科娃(Irina Tokmakova)。 傳記

被稱為兒童詩人和散文作家,外國詩人伊琳娜·託卡馬科娃的翻譯。 這個驚人的女人的傳記充滿了意想不到的動盪。 儘管她寫了許多故事 - 學前教育的教育故事,翻譯的英文和瑞士民間文學詩歌,但伊琳娜·彼得羅夫娜並沒有計劃將自己的生命獻給這個崇高的事業。

伊琳娜·託卡馬科娃 學年傳記

我們的女主角於1929年3月3日出生於莫斯科。 從小就開始, 伊琳娜·彼得羅夫娜·託卡馬科娃開始表現出作家的才華 她的傳記充滿了有趣的事實,她的部分反映在她的工作中。 但是後來發生了。

她是一個非常好奇的孩子,她表現出渴望知識。 我在學校圖書館讀了很多書。 積累的知識幫助伊琳娜學習。 我從學校畢業了一枚金牌。

大學時間

愛琳娜·彼得羅夫納喜歡國內外詩人和作家的作品。 未來詩人童年寫的第一首詩。 沒有人注意到筆的審判,女孩很快放棄了她的激情,決定她沒有寫作的才華。

畢業後,她進入了當時該國最負盛名的高等院校的語言學院 - 莫斯科國立大學。 經過培訓,她曾擔任過口譯員。

創意生活

在緊張的文學中,未來的詩歌開始遲到了。 不過,伊琳娜·託卡馬科娃從未想過這件事。 這位驚人的女人的傳記充滿了意想不到的動盪,以及與瑞士能源工程師博格奎斯特先生的會面。 他有幸遇難,開始翻譯伊琳娜·彼得羅夫娜。 學習一個女人喜歡瑞士民間詩歌,他給她收集了一些兒童民間歌曲。 為了介紹她的兒子到外國作家的作品,她首次翻譯了伊琳娜·托馬卡娃(Irina Tokmakova)。 她的傳記就是一個例子,說明這個命運如何推動女人做她喜歡的事情,她做得很好。

看來瑞典的電力工程師是一個偶然的熟人,以及它如何影響未來的命運! 也許,如果不是這次會議,伊琳娜·托馬科娃將會是另一回事。 兒童傳記充滿感人的故事,幾乎沒有任何人會無動於衷。

有趣的事實從生活

伊琳娜的丈夫萊夫·托馬科夫(Lev Tokmakov)曾經把她的翻譯翻譯到出版社,提前畫出插圖。 配偶沒有說什麼。 1961年,伊琳娜·彼得羅夫娜(Irina Petrovna)的第一本書“駕駛蜜蜂舞蹈”以這樣一種有趣的方式出版。

轉會成功。 一年後,我發行了我自己的詩歌“樹”伊琳娜·託卡馬科娃的第一集。 她的傳記充滿了自發的決定,成功完成了看似計劃外的案件。

家庭創造力

至於第一個收藏的翻譯,她的丈夫畫了第一本伊琳娜自己的詩。 我很快發布了新的兒童故事伊琳娜·託卡馬科娃。 這個驚人的女人的傳記是娛樂。 在作品中,有很多有啟發性的故事。 在每一個都有一個隱藏的,但可以理解甚至最年輕的讀者道德。

伊琳娜·彼得羅夫納寫什麼和為誰

Tokmakova除了寫出驚人的詩歌和編寫兒童著名作品的翻譯外,還嚴肅地採訪了戲劇。 這些作品是為兒童讀者寫的。 特別受歡迎的是“魔法爪”,“霜”,“卡卡雷卡”和“星際戰士聯合會”。

每個人都知道Irina Tokmakova組成的孩子的故事遊戲。 像其他作品一樣,他們喜歡讀者,雖然與其他作品的風格有很大不同。 作為一個人和作為詩人伊琳娜·託卡馬科娃非常多才多藝。 如上所述,傳記是有趣和迷人的。 一個從來沒有想過寫作的人贏得了一個不可破壞的兒童觀眾的愛。

結論

甚至Irina Tokmakova的簡短傳記也不過是她的作品。 這一切都是從家庭用途翻譯開始的,但並沒有最終形成詩歌的創意之路。 她不斷發展自己的才華,成功地灌輸了孩子們對文學的熱愛。

誰可能不喜歡她有趣的故事遊戲,有趣的詩歌? 作品從教學觀點來看是值得的。 每個人都教一些東西,開發一些東西,把它帶到孩子身上。

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhtw.birmiss.com. Theme powered by WordPress.