藝術與娛樂, 文學
名為“戰爭與和平”,由L. N. Tolstogo小說的意義
關於什麼是托爾斯泰的小說“戰爭與和平”,激烈爭論的名字的含義。 現在看來,一切都或多或少的一些解釋。
在最廣泛的意義上的對立面
事實上,如果你讀小說的只有標題,立即映入眼內的簡單對立:安寧,平靜的生活,並佔據在工作一個非常重要的地方軍事鬥爭。 名為“戰爭與和平”的含義,因為它是在表面上。 考慮問題的這一方面。 只有第二只覆蓋四卷本小說的和平生活。 戰爭的其餘各卷穿插著來自社會各部件的壽命描述的情節。 難怪計數自己,稱他在法國的史詩,只寫了香格里拉·蓋爾等La Paix酒店,翻譯不進行進一步的解釋:“戰爭是戰爭,世界 - 只有日常生活。” 我們有理由認為,筆者認為名為“戰爭與和平”的含義沒有進一步的影響。 儘管如此,他在裡面鋪設。
蒼老的參數
俄語改革的“和平”一詞寫在兩個方面解釋了。 這是“熱血傳奇”和“和平”,通過我,這是西里爾字母被稱為“和”和Izhitsa,這是寫作“和”。 這些詞在意義上是不同的。 “熱血傳奇” - 時間沒有戰爭的事件,第二個選項意味著宇宙,地球,社會。 拼寫可以很容易地更改名稱“戰爭與和平”的意思。 俄羅斯語言研究所的主要國家的員工了解到,舊的正字法,其中閃現在一個單一的稀世珍寶, - 不超過一個錯字多。 業務文檔中的筆的腳下一滑也被發現,這吸引了一些評論家的注意。 但信件的作者,他只寫了“熱血傳奇”。 作為小說的標題出現,目前還沒有可靠地建立。 同樣,我們指的是其中精確的類比語言學家還沒有安裝我們的領先機構。
羅姆人問題
哪些問題在小說中得到解決?
- 貴族社會。
- 私人生活。
- 人的問題。
和所有的人都在這種或那種方式與反映名稱“戰爭與和平”的含義戰爭與和平的生活有關。 筆者的藝術手法 - 反對。 在讀者的第一冊第1部分只沉浸在聖彼得堡和莫斯科的生活,針對第2部分拿它在奧地利,在那裡他戰鬥舍恩Grabern準備。 第一卷第三部分在聖彼得堡瓦西裡王子前往安納托利亞混合Bezukhova生活 禿山 到博爾孔斯基和奧斯特利茨戰役。
對比社會
俄國貴族 - 獨特的層。 在俄羅斯,認為他們說法語外國人,他們的舉止和生活方式,農民來自俄羅斯不同。 在歐洲,相反,他們被視為“俄羅斯熊”。 在任何一個國家,他們是陌生人。
自西向東移動
由作者描述的兩場戰爭。 一個陌生的俄羅斯人,誰不明白它的含義,但與敵人戰鬥,當局按照命令,不愛惜自己,甚至缺少必要的衣物。 二是可以理解的,自然的:祖國的保護,並為他們的家庭的鬥爭,在他們的故土平靜的生活。 這也表示,小說“戰爭與和平”的名字的含義。 在此背景下,揭示了拿破崙和庫圖佐夫的對立面,對立的特質,它出現的個性在歷史上的作用。
戰爭和和平的並列
在一般情況下,托爾斯泰分為世界和戰爭的兩極部分。 戰爭,這是完全充滿人類,可惡的和不自然的歷史。 它使人們的仇恨和敵意,並帶來破壞和死亡。
貴族社會,其對比
貴族們並不構成一個單一的粘結性物質。 彼得堡上流社會瞧不起好脾氣根深蒂固的莫斯科。 沙龍舍雷爾,羅斯托夫房子和一個獨特的,聰明,站在獨自Bogucharovo - 它是如此不同的世界,他們將永遠被深淵隔開。
名為“戰爭與和平”的意思是:一篇文章
六年他的生活(1863年至1869年)的給托爾斯泰寫的史詩小說,後來輕蔑講話。 但是,我們欣賞這一傑作在他的生活中最廣泛的全景,其中包括該日之後圍繞著一個人一天的一切發現。
我們在所有情節看,主要接待 - 是對立的。 整部小說,一個寧靜的生活,甚至說明,建立在對比:儀式沙龍A.舍雷爾和寒冷的家庭生活麗莎和安德烈·博爾孔斯基,父權制家庭羅斯托夫在上帝離棄Bogucharovo,悲慘的生活可愛安靜的家庭多洛霍夫和他的外空溫暖和豐富的精神生活與共濟會,誰不問有深度的問題重建生活的Bezukhov浮華生活的冒險家皮埃爾不必要的會議。
戰爭也具有極性的一面。 無意義的俄羅斯士兵和外國公司1805人員 - 1806年代,當他不得不可怕的12年,撤退到波羅底諾血戰並移交到莫斯科,然後釋放整個歐洲的家裡開車敵人巴黎,離開他完整。
該聯盟,這是在戰後形成的 維也納會議上, 當所有國家都對俄羅斯的團結,擔心其出現意外斷電。
無限多的我投資了他的哲學推理L. N.托爾斯泰(“戰爭與和平”)的史詩小說。 名字的含義不能明確解釋。
Similar articles
Trending Now