藝術與娛樂, 文學
猴語:在猩猩漫畫M.Zoshchenko
M.Zoshchenko 進入文學,曾擔任在第一次世界大戰前,嚴重損害健康。 它是在20年代初,當國家前進NEP。 到處爬商人誰頑強地堅持新政權,並試圖在當時的水平。 “猴語”的故事顯示了這些“新俄羅斯”。
三英雄的故事
在黨的會議是接近三萬人。 其中一人卻沒有跟上時代的步伐和悲痛,多麼困難俄語。 對他來說,難就難在講話中新的外來詞,如“氣室”,“定額”的出現。
兩個對話的語言
他是第一個完全荒謬的話。 雙方明智的,因為他們可以扭曲俄羅斯語言,把它變成一個模仿猿猴語言。 他們的講話充滿了豐富的共同的說法,也表明了他們的口中說出什麼完全是一個誤會。
木偶
我們Zoshchenko三傑之前從木偶劇團木偶。 四面的語言 - 即把它們從人變成聽話的傀儡,準備做任何事情來求生存,以他們所需要的設施,生活最主要的。 我們必須 - 他們花幾個小時坐在一個無聊的會議,這是“從篩行業。” 比Zoshchenko,猿猴語言只用他的字好。
是怎樣的故事
它沒有情節或動作。 作家只有通過分析以下三個自由民,以演講的特殊相聲圈的優勢。 廢話,他們明智地說話,他們願意傾聽並從講台上時,它散發出來的揚聲器。 和字典充滿粗俗的(例如,單詞“釋放”)。 它是由局和人釋放。 它的特點是領導最有能力的對話者,急性的和第一個發言。 然後他會彈出另一個俚語“zavsegda”。 鄰居們急切地聽台上的人,點頭的節拍,像聽話的傀儡。 他們狹隘的世界觀和智力低下沒有別的可以讓你做。 講述人雖然認識到,所有的話都黑了多霧,這對夫妻不得不假裝是人的智能和理解,進一步強調了他們的苦難。 他們不僅娃娃,還用自己的言行舉止模仿猴子。 也許這些人是從豬的後代?
在工作Zoshchenko主要的東西 - 人 - 商人。 他原來的人才是突出,如聚光燈,商人以任何形式的能力。 他們大量增殖像蟲子,並得到了所有的裂縫。 這種鬱悶的作家,讓他看起來諷刺和苦澀。 故事“猴子語言”的文字令人難以置信遠沒有在社會上發生的事情中刪除。 他們不明白,無論是事業還是發生了什麼,而只是試圖遵守,至少在外觀方面,新趨勢的後果。 每個人都應該讀短而簡潔的故事“猴子的語言。” 我們所做的分析,會很樂意繼續單獨讀者。
Similar articles
Trending Now