新聞與社會文化

烏克蘭女性名字:組成和起源

名稱是烏克蘭公民,一般是相似的俄羅斯和白俄羅斯。 然而,他們有自己的具體情況,我們將在下面詳細討論審查烏克蘭婦女的名字。

烏克蘭名字的俄羅斯和白俄羅斯接近

在這種Onomasticon烏克蘭類似俄羅斯和白俄羅斯,也就不足為奇了。 這三個國家是一種常見的東斯拉夫異教文化的繼承者。 此外,他們同樣通過與東正教當時的基督教價值的影響。 總之,他們佔了蘇聯,他們的文化傳統這三個國家也反映在imenoslove。

斯拉夫異教的名字

第一類是有關古代民族文化的名稱。 這是弗拉基米爾王子之前使用這個古老的斯拉夫選項開始在俄羅斯的基督教政策。 這些是烏克蘭婦女的名字從熟悉的根源,幾乎從來沒有要求翻譯。 他們似乎是非常旋律和民族色彩,因此很容易地從人群的認可。 不幸的是,俄羅斯證實了基督教後異教進入衰落,許多斯拉夫名字來自一個廣泛的項目。 其中有些是非常罕見的,有的乾脆被完全喪失。

東教名

政治傾向公,現代烏克蘭領土被牽到自己的土地上建立了東方基督教傳統的事實,那就是正統,這是不是在與羅馬的共融。 關於imenoslova它影響到居民開始接受洗禮的名字,主要是希臘人的特點。 因此,許多烏克蘭婦女的名字都是希臘名字的原住民適應。 其中,但是,和拉美和猶太人的選項。

西教名

但在烏克蘭東正教的一個宗教生活沒有用盡。 地理位置和鄰近的其他國家提出其會址為許多不同的文化和宗教傳統。 由於在它的存在的歷史,俄羅斯和鄰近的西歐國家之間政治遊戲場景,烏克蘭已經吸收了西方文化的一個相當大的階層。 儘管當時的正統天主教在這些土地上的影響力已經並仍然相當顯著,因此,相比於俄羅斯,烏克蘭婦女的名字包括許多歐洲和 - 拉丁語,德語和其他選項。

歷史名稱在烏克蘭

最初,烏克蘭的許多居民是兩個名字 - 斯拉夫異教和基督教。 這是特別流行的雙信仰的時期,當人們還在堅持我們的父輩的傳統,已涉及基督教的軌道。 在人們頭腦中的教名,並為他們提供具有相同名稱的聖人的保護 - 一種天堂般的靠山和保護者。 蒲甘名稱可能以類似的方式依靠神的憐憫和幫助。 此外,它作為一種給父母護身符,它的本質,它的意義被公開。 隨著時間的推移,教會教會年曆的名字已經司空見慣,並開始被視為本地。 漸漸地,他們幾乎完全取代了原生形態。

特異性發音

以 外國地名, 烏克蘭,然而,經常改變他們的聲音,讓他們真正Ukrainized。 烏克蘭婦女的名字尤其受到這一過程。

例如,教會和猶太安娜成為發音為江恩。 每當名稱以“A”開始出現類似的過程。 這是由於這樣的事實,烏克蘭語言保存完好的古規則不允許的話這個聲音開始。 因此,它成為無論是先吸“D”,或更改為“on”。 所以,亞歷山大轉身奧列克山大。 雖然也有例外。 例如,安東尼娜是最經常用“一”中,雖然選項“中的”還存在,但極為罕見。

另一個有趣的一點是,在古代 斯拉夫語 “F”是不健全的。 正因為如此,名稱,在他的作文有它,開始聲音的新途徑。

一些烏克蘭婦女的名字和它們的值可以通過其發生,但仍獨立形式的其他名字相關聯。 這是通過,例如,身材矮小的後綴添加到原始形式的裝置而成為可能。 因此,例如,有烹調的名稱,它有在巴巴拉的名稱源。 但是,正式他們是兩個不同的名字。

烏克蘭婦女的名字。 名單

現在我們提出婦女的名字的短名單作為一個例子。 當然,這個列表不能算得上是完整的。 它主要包含最難得的烏克蘭婦女的名字,以及為最,在我們看來美麗。

- Chaklun。 這是一個古老的名稱,可以由單詞“迷人”被翻譯。

- Chernava。 所以女孩抹不同的深色頭髮。 這是,事實上,意思是“黑頭髮”。

- Svetoyara。 這是一個斯拉夫名字,字面意思是“太陽的光”。 它可以簡單地翻譯成“陽光燦爛”。

- 盧巴瓦。 意思是“親愛的”

- Krasava。 它不需要翻譯,因為它的意義,那麼明顯 - “美麗”。

- 拉德米拉。 它翻譯為“很甜蜜”。

- 任何。 再次,不要的含義範圍內予以澄清。

- Luchezar。 翻譯為“輻射”。

- 小伙子。 女神拉達的名稱包括許多古老的烏克蘭女性名字。 美麗的聲音,他們在意義的深度不同,而是因為他們很難用一個詞來表達。 您可以翻譯這個名字,是“仁慈”,並作為“種甜,”和“甜蜜與和諧。”

- Dobrogora。 它的意思是“承不錯。”

- 奧克薩娜。 這是一個非常 流行的名字 不僅在烏克蘭,而且在所有獨聯體國家。 Ukrainized是希臘名字“森雅”,翻譯作為一種形式的“友好”。

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhtw.birmiss.com. Theme powered by WordPress.